<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">J.D.S.&#039;s Atelier: 크게-휘두르며-2기-12화-「9회」에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/" />
  <subtitle type="html">듣보잡 번역 지망생, 하지만...?</subtitle>
  <updated>2010-10-16T13:45:56+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">123님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2854" />
    <author>
      <name>(123)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2854</id>
    <published>2010-06-20T13:14:58+09:00</published>
    <summary type="html">잘받아갑니다~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ANI VOICE님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2845" />
    <author>
      <name>(ANI VOICE)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2845</id>
    <published>2010-06-18T18:15:03+09:00</published>
    <summary type="html">자막 수고하셨습니다.

창피한 예기지만 마지막씬에서는 눈물이 앞을 가리더군요.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">흐흐님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2846" />
    <author>
      <name>(흐흐)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2846</id>
    <published>2010-06-18T19:24:05+09:00</published>
    <summary type="html">크게 휘두르며의 장점이라면 등장인물 누구하나 놓치지않고 진지하게 다룬다는 점이 아닐까 싶습니다 극의 진행을 위해서 쉽게 포기할 수 있는 부분들도 크게 휘두르며에서는 참 성실하게 다뤄지고 있다는 점에서 독자입장에서는 참 즐겁지요 자막 감사합니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">류하님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2847" />
    <author>
      <name>(류하)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2847</id>
    <published>2010-06-18T19:48:45+09:00</published>
    <summary type="html">아우~~~ 찡하네용 ;ㅅ;

자막 감사합니다!!!!!!!!!!!!!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">forcabarca님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2848" />
    <author>
      <name>(forcabarca)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2848</id>
    <published>2010-06-19T00:25:27+09:00</published>
    <summary type="html">홈피 가봤더니 6월 30일 경기에서 세이부 라이온스 홈경기때 &#039;크게 휘두르며 DAY&#039;라고 행사를 한다던데...이날 경기가 세이부 돔에서 하는게 아니고 사이타마 현영 오미야 구장에서 한다더군요(여기가 아마 애니에서 예선 경기가 펼쳐지는 곳인가봅니다.)  다른 행사내용도 많지만 좀 재미있는게...이날  3회말과 4회말 세이부 라이온스 공격때 아나운서를 치요역의 성우인 후쿠엔 미사토씨가 한다고 합니다....참..이런거 보면 일본의 이벤트는 정말 대단하다는 말밖에 안나오네요.....
아무튼 이번도 자막 잘 받아가요.. 매번 감사드립니다..~~~(--)(__)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">쵸미님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2849" />
    <author>
      <name>(쵸미)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2849</id>
    <published>2010-06-19T01:28:39+09:00</published>
    <summary type="html">오늘 정말 너무 좋았어요!!
이 작가의 이 스타일이 너무너무 매력적이고 너무 좋아요!!
아 정말 잔잔하게 남네요~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">박모미지님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2851" />
    <author>
      <name>(박모미지)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2851</id>
    <published>2010-06-19T16:41:22+09:00</published>
    <summary type="html">매번 감사합니다^^ 즐갈할께용</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Hokori님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2852" />
    <author>
      <name>(Hokori)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2852</id>
    <published>2010-06-19T19:12:24+09:00</published>
    <summary type="html">자막 감사합니다. 
아~, 트럼펫 불다보면 입술이 붓는군요?
감사합니다.
미처 몰랐던 사실이라 그냥 넘길 수도 있었던 부분도
좀 더 재밌게 볼 수 있겠어요.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">escapism님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2856" />
    <author>
      <name>(escapism)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2856</id>
    <published>2010-06-25T08:59:21+09:00</published>
    <summary type="html">마지막에 마음이 찡해지더군요ㅠ 그나저나 미하시가 이렇게 성장하다니 놀랐어요ㅎㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">이플님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2858" />
    <author>
      <name>(이플)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2858</id>
    <published>2010-06-25T15:33:45+09:00</published>
    <summary type="html">감사합니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2860" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2860</id>
    <published>2010-06-26T19:21:49+09:00</published>
    <summary type="html">ANI VOICE // 저도 눈시울이 뜨거워서 -.ㅠ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2861" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2861</id>
    <published>2010-06-26T19:22:26+09:00</published>
    <summary type="html">흐흐 // 옳으신 말씀입니다.
...하지만, 그런 탓인지 연재 속도가... oTL</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2862" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2862</id>
    <published>2010-06-26T19:22:43+09:00</published>
    <summary type="html">류하 // 저야말로 방문해주셔서 감사합니다 ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2863" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2863</id>
    <published>2010-06-26T19:24:12+09:00</published>
    <summary type="html">forcabarca // 지난 번에 봤을 때는 그냥 &#039;그 분&#039;이!!!!
...라고만 되어있었는데 갱신되었나보군요.

저런 식으로 콜라보를 시킬 발상을 하고, 그걸 또 흥행시키고
흥행을 한 몫 거들 팬층이 두텁다는 게 그저 부러울 따름입니다 -.ㅠ

...누가 좀, 인기 연애인 좀 덕으로 만들... [퍽]</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2864" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2864</id>
    <published>2010-06-26T19:24:46+09:00</published>
    <summary type="html">쵸미 // 저도 마음에 든답니다 =ㅂ=
애프터 눈 연재 작들은 대부분 취향에 맞는 듯 하네요.

...다만 격주 연재라는 게 춈... oTL</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2865" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2865</id>
    <published>2010-06-26T19:25:12+09:00</published>
    <summary type="html">박모미지 // 하이요~ ^^
저야말로 매번 감사합니다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2866" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2866</id>
    <published>2010-06-26T19:25:42+09:00</published>
    <summary type="html">Hokori // 저도 안 불어봐서 잘은 모르겠습니다만 -_-;;;
풍선 같은 거 많이 불면 입이 얼얼하잖아요? 그런 거겠죠 [무책임];;;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2867" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2867</id>
    <published>2010-06-26T19:25:51+09:00</published>
    <summary type="html">123 // 즐감 하셨기를~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2868" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2868</id>
    <published>2010-06-26T19:26:17+09:00</published>
    <summary type="html">escapism // 역시 스포츠물은 성장하는 과정이 참 맛 =ㅂ=</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">J.D.S.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2869" />
    <author>
      <name>(J.D.S.)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2869</id>
    <published>2010-06-26T19:26:27+09:00</published>
    <summary type="html">이플 // ^^ 좋은 하루 되세요</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">지나가던님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2905" />
    <author>
      <name>(지나가던)</name>
    </author>
    <id>http://ateliers.ivyro.net/tc/entry/%ED%81%AC%EA%B2%8C-%ED%9C%98%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%A9%B0-2%EA%B8%B0-12%ED%99%94-%E3%80%8C9%ED%9A%8C%E3%80%8D#comment2905</id>
    <published>2010-10-11T22:38:55+09:00</published>
    <summary type="html">우와 겨우 찾았네요!!!!
크게휘두르며 매니아라 정말 많은 자막을 봐왔는데...
님 자막이 제일 좋아요!!!!! 거부감 없이 술술 읽힙니다!!!!
감사히 잘 소장하겠습니다:D</summary>
  </entry>
</feed>

